Редактор-переводчик казахского языка
В архиве с 25 декабря 2017
от 90 000 до 100 000 ₸ на руки
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первыхМожно из дома
Перевод текстов с английского и русского на казахский язык. Редактирование текстов на казахском языке.
Опыт работы переводчиком или редактором от 2 лет. Опыт перевода текстов с английского на казахский язык по тематике ИТ, Google...
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 3 до 6 лет
Своевременный письменный перевод статей с русского на казахский язык.
Отличное знание казахского и русского языка. Опыт работы работы переводчиком не менее 3-х лет. Скорость перевода. Высшее образование (филологическое...
Опыт от 3 до 6 лет
Устный и письменный перевод. Сопровождение делегаций. Участие в экскурсиях и собраниях на заводе. Помощь в организации командировок. Ведение необходимой документации...
Опыт работы в качестве переводчика от 4-х и более лет. Желателен опыт работы в Китайских компаниях либо напрямую с...
Опыт от 3 до 6 лет
Устный последовательный перевод с китайского на русский язык. Письменный перевод всех видов документов, материалов. Поручение руководства. Исследование рынка и сбор...
Знание ПК в совершенстве, а также программ MS Office. Опыт работы в сфере торговли. Знания таможенного оформления. Высшее образование.
Опыт более 6 лет
Отклик без резюмеОткликнитесь среди первых
Выполнение устных и письменных, полных и сокращенных переводов. Перевод технической документации, редактирование переводимых текстов. Обеспечение межкультурной коммуникации и выполнение синхронного...
Законченное высшее образование. Свободное владение казахским, русским языками (знание английского (предпочтительно)). Знание китайского языка HSK 5 (обязателен). Грамотная, деловая речь.
Опыт от 1 года до 3 лет
Перевод, редактирование, сверка перевода банковских документов. Перевод служебной корреспонденции Банка с русского языка на государственный язык и наоборот.
Высшее образование, высокий уровень знаний государственного и русского языков. Опыт работы переводчиком не менее 1 года. Знание банковской терминологии на...